domingo, 27 de mayo de 2007

EL ACENTO

Se denomina acento a la mayor fuerza de pronunciación que se carga sobre una sílaba de la palabra (a la que se denomina sílaba tónica.
Se llama tilde o acento ortográfico a una rayita oblicua (') que baja de derecha a izquierda del que lee o escribe, y que se pone, en los casos adecuados, sobre alguna de las vocales de la sílaba donde carga la fuerza en la pronunciación del vocablo.

CLASIFICACIÓN DE LAS PALABRAS

Las palabras agudas son aquellas en las que la fuerza de pronunciación se ejerce sobre la última sílaba.
con-ver-sar
pas-tor
o-ra-ción
com-pe-tir
va-lor

Las palabras llanas son aquellas cuya fuerza de pronunciación se ejerce en la penúltima sílaba.
pro-tes-tan-te
li-bro
di-fí-cil
ra-bi-no
án-gel

Las palabras esdrújulas son aquellas cuya fuerza de pronunciación se ejerce en la antepenúltima sílaba.
prés-ta-mo
hi-pó-cri-ta
ag-nós-ti-co
cré-di-to
lle-gá-ba-mos

Las palabras sobreesdrújulas son aquellas cuya fuerza de pronunciación se ejerce en la ante-antepenúltima sílaba. Por lo regular se trata de adverbios.
di-fí-cil-men-te
fá-cil-men-te
ob-via-men-te
e-vi-den-te-men-te

REGLAS BÁSICAS

Se acentúan todas palabras agudas que terminan en vocal, n o s.
tam-bién
ja-más
lec-ción
se-gún
a-de-más

Las palabras agudas que no terminan en vocal, n o s nunca se acentúan.
vir-tud
na-cio-nal
re-loj
a-co-me-ter
fe-liz

Nunca se acentúan las palabras graves que terminan en vocal, n o s.
me-dios
lla-na
re-ve-la
mo-do
sub-jun-ti-vo

Las palabras graves que terminan en otras letras siempre se acentúan.
di-fí-cil
cár-cel
au-to-mó-vil
Gon-zá-lez
i-nú-til
ár-bol

Los monosílabos no se tildan. Pero hay excepciones como los pronombres: tú, mí, él.
El “sé” de saber sí se tilda.“Té” de tomar sí se tilda.“Sí” se tilda cuando es afirmación: ejemplo: “Yo sí vengo”.

REPASO A LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN

Marca una pausa breve en un enunciado. Se utiliza en los casos siguientes:
Para separar los elementos de una enumeración: Viene a recoger el resto de sus cosas: la ropa, la pelota de baloncesto, la cámara, la caña de pescar y la Vespa.
Para aislar el vocativo: “Visite a Zoraida, la pitonisa, y conozca el porvenir...”
En los incisos que interrumpen una oración, para aclara o ampliar lo que se dice, o para mencionar el autor u obra citados: Todos los vecinos, incluido el del tercero, estaban por una vez de acuerdo.
Para separar elementos gramaticalmente equivalentes en un enunciado: Toda Europa estaba presente: franceses, españoles, italianos, alemanes, portugueses, etc.
En las cabeceras de las cartas se escribe coma entre el lugar y la fecha: San Sebastian, 24 de Noviembre de 1965

El punto (.)

El punto marca una pausa al final de un enunciado.Después de un punto siempre se escribe mayúscula. Hay tres tipos de puntos:

Punto y seguido: separa enunciados que integran un párrafo: Con el disco en la mano, ya sólo falta que funcione. Atrás han quedado un año y medio de Trabajo e incertidumbres.

Punto y aparte: separa dos párrafos distintos con dos contenidos diferentes: Un año después de salir el disco al mercado, prácticamente todos saben ya quién es. El segundo single ha comenzado a sonar.

Punto y final: cierra un texto: También se usa después de las abreviaturas: Sr. Sra. Dr. EE.UU

Indica una pausa superior a la coma e inferior al punto. Se utiliza:
Para separar los elementos de una enumeración cuando se trata de expresiones que incluyen comas: Había que estar en contacto con la naturaleza; dejar entrar el cielo, el mar y el viento; dormir sobre tablones, sobre el suelo; sentarse en sillas medio rotas.
Delante de las conjunciones o locuciones como pero, más, aunque, sin embargo, por tanto por consiguiente, cuando los periodos tienen cierta longitud: Trabajamos como locos en ese proyecto porque teníamos confianza; sin embargo, los Resultados no fueron los que esperábamos.
Los dos puntos (:)
Nunca se deja un espacio antes de los dos puntos.Se usan los dos puntos en los siguientes casos:
Delante de una enumeración anunciada con un verbo: Los puntos cardinales son: norte, sur, este y oeste.
En citas textuales: Se tiró en la cama y gritó: “¡No puedo!”
Después de las fórmulas de saludo en las cartas y documentos: Estimado Sr. Lopez: Tengo el placer de comunicarle que ha ganado el primer premio de nuestro concurso.Querido amigo: Siento mucho no haberte escrito antes pero…
En textos jurídicos y administrativos detrás del verbo (decretos, bandos, certificados, etc…) Certifica:Que D. José Martínez ha seguido su curso de español durante los meses de Julio y Agosto.

Los puntos suspensivos (...)

Suponen una interrupción en la oración o un final impreciso. Se usan en los casos siguientes:
Al final de una enumeración cuando tiene el mismo valor que la palabra etcétera: Todo lo malo estaba por venir: la anexión de Checoslovaquia, el asalto por sorpresa a Polonia, el ataque a Rusia, el Holocausto…
Para expresar un momento de duda: Tuve un asunto con el profesor de violín y con la niñera, con un oficial y con un actor, y yo no tenía ni 16 años…¿No les estaré aburriendo?
Para dejar un enunciado incompleto y en suspenso: En cuanto a lo del otro día fue algo inesperado, muy violento, muy desagradable…
Cuando se omite una parte de una cita textual: Las primeras líneas del Quijote las aprendí en la escuela: “ En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme…”

Delimitan enunciados interrogativos. En español es necesario utilizar el signo de apertura porque no tenemos marcas gramaticales que lo sustituyan.Nunca se deja un espacio después del signo de interrogación de apertura o antes del de cierre.Nunca se escribe punto detrás de los signos de interrogación. ¿Qué tal estás?
El signo final de interrogación entre paréntesis indica duda o ironía. El Señor Botín es el director (?) del Banco de Santander.

Los signos de exclamación (¡ !)

Delimita enunciados exclamativos o interjecciones. Nunca se deja un espacio después del signo de exclamación de apertura o antes del de cierre: ¡Hola! ¡Qué sorpresa!
El signo final de exclamación entre paréntesis indica sorpresa o ironía: Un señor de 70 años (!) ha sido el ganador del Maratón de Nueva York.
Las comillas ( “ ” )
Se utilizan para:
Reproducir citas textuales: Me dijo muy claramente: “No quiero aceptar esta proposición porque pienso que no está a la altura de mis ambiciones”.
Para reproducir los pensamientos de los personajes en los textos narrativos: Todos lo escuchaban con atención pero yo no oía lo que decía simplemente pensaba: “¡Qué guapo es!”.
Para indicar que una palabra o expresión es impropia, vulgar, de otra lengua o con un sentido especial o irónico: El nuevo empleado nos ha aportado el “savoir faire” de su país; Sus “negocios” no me parecen nada claros.
Para citar títulos de artículos, poemas, cuadros.: Si quieres otra opinión sobre este tema, lee el artículo “Ideas nuevas” de Rosa Montero. El cuadro “Construcción con línea diagonal” de Tapiés se subastó la semana pasada en Christie’s.

La raya (—)

Se utiliza en los siguientes casos:
Para encerrar aclaraciones que interrumpen el discurso. Se pueden sustituir por paréntesis. Estuve esperando a Sara —una buena amiga— toda la noche. Pero al final no vino.
En un diálogo cuando no se menciona el nombre de la persona o personaje. — ¿Qué me has preguntado?—Yo, nada. Te has confundido de persona.

El guión (-)

Se utiliza:
Para separar (en determinados casos) los dos elementos que integran una palabra compuesta. Es una lección teórico-práctica, El caballo es de origen hispano-árabe
Para dividir una palabra al final del renglón cuando no cabe en el completa: No dejes las cosas en cualquier sitio, te lo digo siempre y ya empiezo a es-tar harta de repetir siempre lo mismo.

TIPOS DE PALABRAS

Sinónimos – homólogas:
Son palabras que se escriben distintas pero que tienen igual significado. Las palabras casa, morada, vivienda significan lo mismo.

Antónimas: Son palabras distintas que tienen significados opuestos. La antonimia expresa una relación de oposición.

Homónimas: Palabras que se escriben y pronuncian igual que otra, pero tienen significado y origen distinto: vela (de barco) y vela (de cera); banco (para sentarse) y banco (de guardar dinero)

Clases de palabras homónimas.
Homógrafas: Son las palabras que se escriben y suenan igual, pero tienen significados totalmente diferentes. Ejemplo: Este libro vale 500 pesetas. Tengo un vale de descuento.

Homófonas: Son palabras que se pronuncian igual, pero su escritura y significado son diferentes. Ejemplo: Tuvo un accidente. Es un tubo de plomo.

Parónimas:Palabras que se parecen a otras pero su significado es distinto y pueden confundirse. Ejemplo: hombre y hambre; angosto y agosto.
BUENAS TARDES APRECIADOS EMPRENDEDORES, MAÑANA INICIAMOS LA SEMANA 8 Y LES RECUERDO QUE DURANTE LA MISMA REALIZAREMOS UN TALLEN EN EL SOBRE LOS CONTENIDOS DESARROLLADOS LA SEMANA PASADA. RECUERDEN REVISAR SUS CORREOS PORQUE LES ENVIÉ EL MATERIAL A DISCUTIR LA PRÓXIMA SEMANA(9), DICHO MATERIAL TAMBIÉN ESTA PUBLICADO EN EL BLOG.