domingo, 27 de mayo de 2007

EL ACENTO

Se denomina acento a la mayor fuerza de pronunciación que se carga sobre una sílaba de la palabra (a la que se denomina sílaba tónica.
Se llama tilde o acento ortográfico a una rayita oblicua (') que baja de derecha a izquierda del que lee o escribe, y que se pone, en los casos adecuados, sobre alguna de las vocales de la sílaba donde carga la fuerza en la pronunciación del vocablo.

CLASIFICACIÓN DE LAS PALABRAS

Las palabras agudas son aquellas en las que la fuerza de pronunciación se ejerce sobre la última sílaba.
con-ver-sar
pas-tor
o-ra-ción
com-pe-tir
va-lor

Las palabras llanas son aquellas cuya fuerza de pronunciación se ejerce en la penúltima sílaba.
pro-tes-tan-te
li-bro
di-fí-cil
ra-bi-no
án-gel

Las palabras esdrújulas son aquellas cuya fuerza de pronunciación se ejerce en la antepenúltima sílaba.
prés-ta-mo
hi-pó-cri-ta
ag-nós-ti-co
cré-di-to
lle-gá-ba-mos

Las palabras sobreesdrújulas son aquellas cuya fuerza de pronunciación se ejerce en la ante-antepenúltima sílaba. Por lo regular se trata de adverbios.
di-fí-cil-men-te
fá-cil-men-te
ob-via-men-te
e-vi-den-te-men-te

REGLAS BÁSICAS

Se acentúan todas palabras agudas que terminan en vocal, n o s.
tam-bién
ja-más
lec-ción
se-gún
a-de-más

Las palabras agudas que no terminan en vocal, n o s nunca se acentúan.
vir-tud
na-cio-nal
re-loj
a-co-me-ter
fe-liz

Nunca se acentúan las palabras graves que terminan en vocal, n o s.
me-dios
lla-na
re-ve-la
mo-do
sub-jun-ti-vo

Las palabras graves que terminan en otras letras siempre se acentúan.
di-fí-cil
cár-cel
au-to-mó-vil
Gon-zá-lez
i-nú-til
ár-bol

Los monosílabos no se tildan. Pero hay excepciones como los pronombres: tú, mí, él.
El “sé” de saber sí se tilda.“Té” de tomar sí se tilda.“Sí” se tilda cuando es afirmación: ejemplo: “Yo sí vengo”.

REPASO A LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN

Marca una pausa breve en un enunciado. Se utiliza en los casos siguientes:
Para separar los elementos de una enumeración: Viene a recoger el resto de sus cosas: la ropa, la pelota de baloncesto, la cámara, la caña de pescar y la Vespa.
Para aislar el vocativo: “Visite a Zoraida, la pitonisa, y conozca el porvenir...”
En los incisos que interrumpen una oración, para aclara o ampliar lo que se dice, o para mencionar el autor u obra citados: Todos los vecinos, incluido el del tercero, estaban por una vez de acuerdo.
Para separar elementos gramaticalmente equivalentes en un enunciado: Toda Europa estaba presente: franceses, españoles, italianos, alemanes, portugueses, etc.
En las cabeceras de las cartas se escribe coma entre el lugar y la fecha: San Sebastian, 24 de Noviembre de 1965

El punto (.)

El punto marca una pausa al final de un enunciado.Después de un punto siempre se escribe mayúscula. Hay tres tipos de puntos:

Punto y seguido: separa enunciados que integran un párrafo: Con el disco en la mano, ya sólo falta que funcione. Atrás han quedado un año y medio de Trabajo e incertidumbres.

Punto y aparte: separa dos párrafos distintos con dos contenidos diferentes: Un año después de salir el disco al mercado, prácticamente todos saben ya quién es. El segundo single ha comenzado a sonar.

Punto y final: cierra un texto: También se usa después de las abreviaturas: Sr. Sra. Dr. EE.UU

Indica una pausa superior a la coma e inferior al punto. Se utiliza:
Para separar los elementos de una enumeración cuando se trata de expresiones que incluyen comas: Había que estar en contacto con la naturaleza; dejar entrar el cielo, el mar y el viento; dormir sobre tablones, sobre el suelo; sentarse en sillas medio rotas.
Delante de las conjunciones o locuciones como pero, más, aunque, sin embargo, por tanto por consiguiente, cuando los periodos tienen cierta longitud: Trabajamos como locos en ese proyecto porque teníamos confianza; sin embargo, los Resultados no fueron los que esperábamos.
Los dos puntos (:)
Nunca se deja un espacio antes de los dos puntos.Se usan los dos puntos en los siguientes casos:
Delante de una enumeración anunciada con un verbo: Los puntos cardinales son: norte, sur, este y oeste.
En citas textuales: Se tiró en la cama y gritó: “¡No puedo!”
Después de las fórmulas de saludo en las cartas y documentos: Estimado Sr. Lopez: Tengo el placer de comunicarle que ha ganado el primer premio de nuestro concurso.Querido amigo: Siento mucho no haberte escrito antes pero…
En textos jurídicos y administrativos detrás del verbo (decretos, bandos, certificados, etc…) Certifica:Que D. José Martínez ha seguido su curso de español durante los meses de Julio y Agosto.

Los puntos suspensivos (...)

Suponen una interrupción en la oración o un final impreciso. Se usan en los casos siguientes:
Al final de una enumeración cuando tiene el mismo valor que la palabra etcétera: Todo lo malo estaba por venir: la anexión de Checoslovaquia, el asalto por sorpresa a Polonia, el ataque a Rusia, el Holocausto…
Para expresar un momento de duda: Tuve un asunto con el profesor de violín y con la niñera, con un oficial y con un actor, y yo no tenía ni 16 años…¿No les estaré aburriendo?
Para dejar un enunciado incompleto y en suspenso: En cuanto a lo del otro día fue algo inesperado, muy violento, muy desagradable…
Cuando se omite una parte de una cita textual: Las primeras líneas del Quijote las aprendí en la escuela: “ En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme…”

Delimitan enunciados interrogativos. En español es necesario utilizar el signo de apertura porque no tenemos marcas gramaticales que lo sustituyan.Nunca se deja un espacio después del signo de interrogación de apertura o antes del de cierre.Nunca se escribe punto detrás de los signos de interrogación. ¿Qué tal estás?
El signo final de interrogación entre paréntesis indica duda o ironía. El Señor Botín es el director (?) del Banco de Santander.

Los signos de exclamación (¡ !)

Delimita enunciados exclamativos o interjecciones. Nunca se deja un espacio después del signo de exclamación de apertura o antes del de cierre: ¡Hola! ¡Qué sorpresa!
El signo final de exclamación entre paréntesis indica sorpresa o ironía: Un señor de 70 años (!) ha sido el ganador del Maratón de Nueva York.
Las comillas ( “ ” )
Se utilizan para:
Reproducir citas textuales: Me dijo muy claramente: “No quiero aceptar esta proposición porque pienso que no está a la altura de mis ambiciones”.
Para reproducir los pensamientos de los personajes en los textos narrativos: Todos lo escuchaban con atención pero yo no oía lo que decía simplemente pensaba: “¡Qué guapo es!”.
Para indicar que una palabra o expresión es impropia, vulgar, de otra lengua o con un sentido especial o irónico: El nuevo empleado nos ha aportado el “savoir faire” de su país; Sus “negocios” no me parecen nada claros.
Para citar títulos de artículos, poemas, cuadros.: Si quieres otra opinión sobre este tema, lee el artículo “Ideas nuevas” de Rosa Montero. El cuadro “Construcción con línea diagonal” de Tapiés se subastó la semana pasada en Christie’s.

La raya (—)

Se utiliza en los siguientes casos:
Para encerrar aclaraciones que interrumpen el discurso. Se pueden sustituir por paréntesis. Estuve esperando a Sara —una buena amiga— toda la noche. Pero al final no vino.
En un diálogo cuando no se menciona el nombre de la persona o personaje. — ¿Qué me has preguntado?—Yo, nada. Te has confundido de persona.

El guión (-)

Se utiliza:
Para separar (en determinados casos) los dos elementos que integran una palabra compuesta. Es una lección teórico-práctica, El caballo es de origen hispano-árabe
Para dividir una palabra al final del renglón cuando no cabe en el completa: No dejes las cosas en cualquier sitio, te lo digo siempre y ya empiezo a es-tar harta de repetir siempre lo mismo.

TIPOS DE PALABRAS

Sinónimos – homólogas:
Son palabras que se escriben distintas pero que tienen igual significado. Las palabras casa, morada, vivienda significan lo mismo.

Antónimas: Son palabras distintas que tienen significados opuestos. La antonimia expresa una relación de oposición.

Homónimas: Palabras que se escriben y pronuncian igual que otra, pero tienen significado y origen distinto: vela (de barco) y vela (de cera); banco (para sentarse) y banco (de guardar dinero)

Clases de palabras homónimas.
Homógrafas: Son las palabras que se escriben y suenan igual, pero tienen significados totalmente diferentes. Ejemplo: Este libro vale 500 pesetas. Tengo un vale de descuento.

Homófonas: Son palabras que se pronuncian igual, pero su escritura y significado son diferentes. Ejemplo: Tuvo un accidente. Es un tubo de plomo.

Parónimas:Palabras que se parecen a otras pero su significado es distinto y pueden confundirse. Ejemplo: hombre y hambre; angosto y agosto.
BUENAS TARDES APRECIADOS EMPRENDEDORES, MAÑANA INICIAMOS LA SEMANA 8 Y LES RECUERDO QUE DURANTE LA MISMA REALIZAREMOS UN TALLEN EN EL SOBRE LOS CONTENIDOS DESARROLLADOS LA SEMANA PASADA. RECUERDEN REVISAR SUS CORREOS PORQUE LES ENVIÉ EL MATERIAL A DISCUTIR LA PRÓXIMA SEMANA(9), DICHO MATERIAL TAMBIÉN ESTA PUBLICADO EN EL BLOG.

viernes, 25 de mayo de 2007

GRAFÍAS DEL ESPAÑOL


USO DE LA B, V

Antes de b se escribe m.
Las sílabas bla, ble, bli, blo, blu, bra, bre, bri, bro y bru.
Las palabras que comienzan con bio-, biblio-, bi-, bis-, biz-, bu-, bus- y bur-.
Las palabras que comienzan con alb-. (excepto Alvaro, alvéolo)
Las palabras que comienzan con ab-, ob-, abs- y obs-.
La terminación -aba, -abas, -ábamos, -ábais y -aban del pretérito imperfecto en los verbos terminados en -ar.
Los verbos terminados en -ber. (excepto ver, atrever, precaver)
Los verbos terminados en -bir y -buir. (excepto hervir, servir, vivir)
Las palabras terminadas en -bundo y -bunda.
Las palabras terminadas en -bilidad. (excepto civilidad, movilidad)

USO DE V

Después de n, d, b:envío, adversario, obvio.
En comienzos eva, eve, evi,vacuar, eventual, evidenciar, evocar.
Después de las sílabas pra, pre, pri, pro.Previo, privado, provocar.
EXCEPTO: PROBAR, PROBABLE.
Comienzos villa, vice.Villano, Vicerrector o Vice-Rector.
EXCEPTO: BILLAR, BÍCEPS, BICÉFALO.
Terminaciones viro, vira, voro, vora. Reviro, carnívoro.
EXCEPTO: VÍBORA.
Adjetivos (los que nos dicen cómo es algo de lo que estamos hablando) terminados en ava, ave, avo, eva, eve, evo, iva, ivo. Cóncava, suave, nuevo.
EXCEPTO: ÁRABE.
Después de la sílaba ol. Olvidar.

USO DE LA C, DE LA S Y DE LA Z
USO DE LA C

Las terminaciones cito, cita, cillo, cilla, cecillo, cecilla se escriben con c.
En el caso de las palabras en singular que terminan en z al formar el plural con la terminación es se escriben con c. Ejemplos: luz luces cruz cruces.
Se escribe con c la terminación ción, siempre que el sustantivo se relacione la palabra termine en tor y no en sor.
Se escriben con c los verbos cuyos infinitivos terminen en alguna de las voces: cer, ceder, cir, cendir, cibir, cidir. A excepción: asir, coser.

USO DE LA S


Se escribe s al final de las palabras graves. A excepción de: alférez, cáliz, lápiz
Se escribe con s las terminaciones esa, isa que signifiquen dignidades u oficios de mujeres. Ejemplo: princesa
Se escriben con s los adjetivos que terminan en aso, eso, oso, uso.
Se escribe con s las terminaciones ísimo, ísima.
Se escribe con s la terminación sión o cuando otra palabra derivada lleva: sor, sivo, sible, eso. Ejemplos: compresor compresión
Se escribe s en la terminación de algunos adjetivos gentilicios singulares.
Ejemplos: inglés, portugués, francés.
Se escriben s con las sílabas iniciales des, dis. Ejemplo: desinterés,
Se escribe s en las terminaciones esto, esta. Ejemplo: orquesta

USO DE LA Z


Se escriben con z las terminaciones azo, aza.
Se escriben con z los sustantivos que terminan en las voces: anza, eza, ez.
Se escribe z al final de palabra cuando hace su plural en "ces".
Ej.: Nuez (nueces), pez (peces), veloz (veloces).

USO DE LA M


Sílabas que intervienen
Ante p, b, n se escribe m
v. gr. amplio, compra, hombre, sembrar, himno, alumno
Terminaciones
La mayoría de los vocablos españoles se escriben con "m" al final
v. gr. álbum, tótem, memorandum, ultimátum

USO DE LA N

Al Principio
Hay palabras que inician con "n" y que llevan doble "n", cuando tienen los prefijos con, en, in.
v. gr. connatural, connotar, connumerar, enneciarse, ennegrecer, innavegable, innovar.
Sílabas que intervienen
Ante f, m, v se escribe n
v. gr. confuso, enfermo, inmortal, conmutador, envilecer, invocar

USO DE LA X

Al Principio
Prefijos griegos xeno (extranjero, exraño), xero (seco), xilo (madera)
v. gr. Xenofobia, xerografía, xilófono
Partícula ex, que significa ya no se es, y antes de los nombres de cargos.
v. gr. Expresidente, exalumno, exministro, exnovio.
Sílabas que intervienen
Partículas ex, extra, que significan hacia fuerta o fuera de.
v. gr. Extraoficial, extramuros, extender, excavar.
Partícula hexa, que significa seis.
v. gr. Hexágono, hexápodo, hexaedro.
Ante las sílabas pla, ple, pli, plo, pre, pri, pro.
v. gr. Explayar, explicar, explorar, expresivo, exprimir, expropiación.
esplendor, espliego, esplín, esplenio
Terminaciones
Sustantivos que terminan en je, jo, xo forman palabras con la terminacipon xión.
v. gr. Complejo - complexión, reflejo - reflexión, anexo - anexión, conexco - conexión. Otros
Se escribirá x para representar el sonido de cs, o gs, antes de vocal o h
v. gr. Exilio, éxito, exuberante, exagera, exhibir, exhortar, exhumar, exentar.
Antes de las consonantes c, p, t
v. gr. Excursión, exceso, excepción, eportar, explicación, exponer, extenso, extraño, extraer, extranjero.

USO DE LA H

Al principio
Prefijos griegos hidro (agua), hiper (sobre, más allá), hipo (debajo), hemi (medio), hosp (huésped), hema - hemato - hemo (sangre), hex - hexa (seis), hepta (siete), hecto (ocho), homo (igual), hetero (diferente), higr (húmedo)
v. gr. hidrofobia, hiperextenso, hipóglotis, hemisferio, hospital, hematoma, hexagenario, heptasemanal, homogéneo, heterosexual
ipo (veneno), ipomeico (ácido), ipecacuana (planta mediinal), ipil (árbol filipino), omóplato
Herb, horr, holg, hist, host. v.gr. Herbal, horror, holgazán, historia,
hostería
istmo, ostra
Herm, hern
v. gr. Hernia, hermoso, hermafrodita, hermano, hermético"
ermita, ermitaño
Sílabas que intervienen
Sílaba hu, cuando va seguida de M
v. gr. Humo, húmedo, humano, humor, humilde, humanidad, humectar, húmero
umbilical, umbral, umbría
Terminaciones
Huelo, huela precedidas de vocal
v. gr. Aldehuela, bestihuela, parihuela, judihuelo, matihuelo
Otros
Antes de los diptongos IA, IE, UE, UI, IOI, UAI
v. gr. Hiato, hielo, ahuehuete, rehuir, huelo, huevo, huelga, hueso, hiena, hiauro, hioides
Interjecciones que llevan H al final
v. gr. ¡ah!, ¡bah!, ¡uh!
Derivados de la palabra HIERBA
v. gr. Herbáceo, deshierbar, hierbajo.
Después de MO y ZA, se escribe H, si sigue vocal
v. gr. Enmohecer, moho, zaherir, zahúrda
moabita, moaré
Derivados de las palabras: hundir, Habana, hurto, hinchar, habitar, hartar,
Verbos
Presente del verbo OLER
v. gr. Huelo, huelan, huele
Verbo HABER, que se confundan con la conjunción, preposición o interjección.
v. gr. Verbo (yu he caminado), interjección (¡eh!), conjunción (e). Verbo (ella ha caminado), interjección (¡ah!), preposición (a)
I. Se puede distinguir cuando ha es verbo, si es posible poner la oración en plural y así sustituirla por han, si no se puede entonces se trata de la preposición a

II. Para saber si he es verbo, sustitúyelo por su plural hemos (conservando el mismo sentido de la oración), si no se puede, entonces es la conjunción e

III. Las palabras que forman diptongo ue llevan "h", pero hay palabras derivadas de éstas que no la llevan.
v. gr. hueco: oquedad
huérfano: orfandad, orfanatorio
hueso: óseo, osamenta, osario, osificar
huevo: óvulo, ovoide, ovalado, ovario.

USO DE LA LL

Terminaciones
De diminutivos illo/a, cillo/a, ecillo/a, cecillo/a
v. gr. Cuadernillo, huevecillo, royecillo, pececillo.
De los sustantivos ella, ello, illa, illo.
v. gr. Huella, destello, tortilla, rodilla, cuchillo, grillo.
Verbos
Terminación del infinitivo llar de los verbos derivados de sus sustantivos.
v. gr. Fallo - fallar, botella - embotellar, silla - ensillar, cepillo - cepillar, sello - sellar, patrulla - patrullar.
Verbos terminados en llir y sus derivados.
v. gr. Bullir - bulla, bullicio, salpullir - salpullido, tullir - tullido, zambullir - zambullido.

USO DE LA Y

Comienzo de la sílaba yer
v. gr. yerto, yerno, yerba,
Sílabas que intervienen
Sonido vocálico al final de palabra, también sus plurales. Es decir, si ésta termina en diptongo "ay, ey, oy, uy"
v. gr. buey - bueyes, ley - leyes, rey - reyes, convoy - convoyes, mamey, voy, muy
leí, decaí (porque el acento rompe con el diptongo)
Sílaba yec
v. gr. inyección, proyectar, abyecto. Otros
Después de los prefijos ad, a, sub, dis.
v. gr. adyacente, ayuno, disyuntura, subyugar.
Palabras que no siguen regla pero se escriben con "y"
rayo, joya, ayudar, coadyuvar, yegua, playa, desmayo, yunta
Verbos
Conjugaciones verbales de cuyos infinitivos terminen en uir
v. gr. construir - construyo, disminuir - disminuyo, influir - influyeron, sustituir - sustituyeron.
En los tiempos verbales que en infinitivo no tengan ni y ni ll
v. gr. oir - oye, ir - vayamos

USO DE LA R

Entre vocales para señalar sonido suave.
Al principio de palabra para señalar sonido fuerte.
Al final de sílaba.
Después de l, n, s, b y t.

USO DE LA R

La "r" cuando es inicial suena FUERTE
En el interior de palabra suena DEBIL; para que suene fuerte, se duplica la "r":
a) Cuando en palabras compuestas cuyo primer elemento termine en voal y el segundo empiece con "r"
v. gr. Vicerrector, contrarréplica
b) cuando está entre dos vocales
v. gr. Irremediable, irrompible, irracional.
c) nunca se duplica al principio y final, ni después de consonante.
Otros
Suena fuerte después de las letras n, l, s, b pero nunca se duplica
Antes de consonante b, s, c suena suave.

USO DE LA G

La letra g.- Representa la g dos fonemas: uno velar sonoro ante las vocales a, o, u y ante consonante, como en gramo, gloria, magno y otro velar sordo ante las vocales e, i, como en gerundio, gimnasia.
A continuación le explicamos las reglas básicas para no equivocarse en la escritura de las palabras que contienen g. Veamos:
1. Las palabras que terminan en -giénico, -ginal, -gíneo, -ginoso. Ejemplos: higiénico, original.
2. Las que terminan en -gélico, -genario, -géneo, -génico, -genio, -génito, -gesimal, -gésimo y -gético. Ejemplos: angélico, homogéneo, fotogénico.
3. Las palabras que empiezan por gest-. Ejemplos: gesta, gestación, gestor.
4. Las palabras en que el fonema velar sonoro precede a cualquier consonante, pertenezca o no a la misma sílaba. Ejemplos: glacial, grito, dogmático, impregnar, maligno.
5.Las que terminan en -gia, -gio, -gión, -gional, -gionario, -gioso y -gírico. Ejemplos: magia, regia, frigia, liturgia, litigio, religión, regional. Excepción: las palabras que terminan en -plejía o -plejia y ejión.
6. Las que terminan en -gente y -gencia. Ejemplos: vigente, exigente, regencia. Excepción: majencia.
7. Las que terminan en -ígeno, -ígena, -ígero, ígera. Ejemplos: indígena, oxígeno, alígera, belígero.
8. Las que terminan en el elemento compositivo -algia (dolor). Ejemplos: neuralgia, cefalalgia.
Las que terminan en -logía, -gogia o -gogía. Ejemplos: teología, demagogia, pedagogía.
9. Los elementos terminados en -igerar, -ger y -gir y las correspondientes formas de su conjugación, excepto en el caso de los sonidos ja, jo, que nunca se pueden representar con g: protege, fingía, pero protejo o finjo. Existen algunas excepciones, como tejer, crujir y sus derivados.
La letra j.- Representa el fonema fricativo velar sordo ante cualquier vocal o en final de palabra. Ejemplos: jamón, joven, junio, reloj.
A continuación le explicamos todas las letras que se escriben con j:
Las palabras derivadas de voces que tienen j ante las vocales a, o, u. Así, cajero, cajita (de caja), cojear (de cojo), ojear (de ojo).
Las palabras de uso actual que terminan en -aje, -eje. Ejemplos: coraje, hereje, garaje.
Las que acaban en -jería. Ejemplo: cerrajería, conserjería, extranjería.
Las formas verbales de los infinitivos que terminan en -jar. Ejemplos: trabaje, trabajemos; empuje.
Los verbos terminados en -jear, así como sus correspondientes formas verbales. Ejemplos: canjear, homenajear, cojear. Excepción: aspergear.
El pretérito perfecto simple y el pretérito imperfecto y futuro de subjuntivo de los verbos traer, decir y sus derivados, y de los verbos terminados en -ducir. Ejemplos: traje (de traer); dije, dijera (de decir).

USO DE LA J

Al Principio
Adj, eje, obj
v. gr. adjetivo, ejemplo, objetividad
égeo, Egería
Terminaciones
Jero, jería, jera
v. gr. relojero, relojería, flojera
ligero
Sustantivos terminados con aje
v. gr. equipaje, ultraje
ambaje (rodeo de palabras), enálge (figura de construcción), companage (que se come con pan)
Otros
Ante A, O, U, se escribe J y no G, cuando se quiere representar el sonido áspero
v. gr. Jovial, juguete, juicio, jactancia, jazmín.
Hay palabras que terminan en j, pero nunca en G
v. gr. reloj
Verbos
Cuando en algunas formas verbales se dan los sonidos JE, JI, y sus verbos no tienen en infinitivo ni G ni J o bien, los verbos cuyo infinitivo termina en CIR, sus formas verbales se escriben con J.
v. gr. conducir - conduje, decir - dijiste, reducir - reduje,
Verbos terminados en jear y jar
v. gr. Flojear, alejar
Terminaciones en pasado de los verbos DECIR, TRAER, TRADUCIR
v. gr. dije, dijimos, traduje, trajimos.